特定技能制度が始まりました。一方で国会では外国人労働者、特に技能実習生に対する人権問題が取り上げられることになりました。当事務所の顧問先、お客様関係では外国人を温かく迎え、職場で外国人が日本になじむように努力されている企業ばかりです。むしろ、外国人を温かく迎え入れることにより、気持ちよく働いてもらったり、将来海外進出の足がかりにしようと、経営上の戦略をはっきり位置づけている企業が多いです。
しかし、世の中には深刻な人権侵害があとをたちません。長時間労働に従事させたり、残業代を支払わなかったりする例は多く報告されています。給料の中から高額な宿泊費とったり、劣悪な住環境においたりする例もあります。海外から来日する際に、借金でしばりつけたりする例もあります。
当事務所の願いは企業と外国人が相互に守るべきことは守り、良好な関係を築き上げること、ひいては外国と日本との友好の架け橋になることです。そのため、外国人労働者の人権侵害も扱っています。
Chế độ kỹ năng đặc định đã được bắt đầu,mặt khác đối với Quốc hội đã quyết định đưa ra các vấn đề nhân quyền đối với người lao động nước ngoài,đặc biệt với thực tập sinh kỹ năng
Các Tư vấn viên của văn phòng luật Chúng Tôi đối với Quý khách hàng chỉ có các Doanh Nghiệp chào đón nồng nhiệt với người Việt Nam,Cố gắng giúp người Việt nam làm quen với nơi làm việc. Thay vào đó, có nhiều công ty định vị rõ ràng các chiến lược quản lý của họ để chào đón người Việt Nam làm việc một cách thoải mái hoặc để có chỗ đứng cho việc mở rộng kinh doanh sang Việt nam trong tương lai.Tuy nhiên Chúng Tôi không đứng đằng sau việc xâm hại nhân quyền trong cuộc sống.
Đã có nhiều báo cáo ví dụ như làm việc nhiều giờ hoặc không trả tiền làm thêm giờ. Trong một số trường hợp trừ tiền nhà cao và môi trường sống kém. Cũng có những ví dụ về việc siết chặt với các khoản nợ trước khi đến từ nước ngoài.
Mong muốn của văn phòng luật Chúng tôi là Doanh nghiệp và người Việt nam cần phải tương tác hỗ trợ,bảo vệ lẫn nhau và xây dựng mối quan hệ tốt đẹp.giữa hai bên.Kèm theo việc trở thành cầu nối hữu nghị giữa Việt Nam và Nhật bản.Ngoài ra Chúng Tôi Xử Lý các việc xâm hại nhân quyền với người lao động Việt Nam.
Chúng tôi muốn tạo nên mối quan hệ thân thiện với Việt Nam, người Việt Nam.
Văn phòng Chúng Tôi là một văn phòng luật sư.
Tại Nhật Bản, luật sư phải bảo vệ “công lý” theo luật. Luật sư là một trong những ngành nghề có thẩm quyền và đáng tin cậy nhất. Chúng tôi làm việc luôn đề cao về Đạo đức trong ngành luật cũng như trong kinh doanh. Ngoài ra, chúng tôi không chấp nhận công việc của một công ty có gian lận.
Nếu bạn đang bị một công ty Nhật đối xử không đúng cách, xin vui lòng liên hệ với chúng tôi. Nếu bạn được tư vấn, xin vui lòng đi cùng với người có thể giải thích và biết tiếng nhật. Nếu bạn không có thông dịch viên khi đó chi phí dịch thuật có thể Bạn sẽ được yêu cầu thanh toán.
特定技能系统已经开始。另一方面,在国会中,外国工人特别是技术实习生的人权问题 将被占用。 我们欢迎外国人加入我们的办公室和客户关系,并努力使外国人在工作中熟悉日本。 这只是一家强大的公司。而是通过热情地接待外国人来舒适地工作 明确定位其管理策略以便在将来立足海外扩张的公司 有很多作品。但是,世界上没有严重的侵犯人权行为。从事长时间的工作 有许多关于不支付加班费的案例的报告。工资高昂的住宿费用 在某些情况下,人们生活在恶劣的生活环境中。当您从海外来到日本时,您将陷入债务困境 也有例子。 我们公司希望保护公司与外国人应该相互保护并建立良好的关系。 它将成为日本与外国之间的桥梁。因此,它处理外国工人侵犯人权的行为 是的